• AVOIR LES OREILLES D’ÂNE

     

    oreilles d ane expression

    Être sot

     

    Origine de l’expression « avoir des oreilles d’âne »

     

    Les origines de cette expression se retrouvent dans la mythologie grecque. 

     

    En effet, selon la légende, il fut question de Midas, le roi de Phrygie qui sortit effectuer sa promenade, à un moment il tomba sur une scène pratiquement incroyable où Apollon et Marsyas se disputaient à propos de leur culture musicale!

     

     Or Apollon était le Dieu du chant et de la musique mais il était contesté par Marsyas.

     

     Pour départager les deux candidats, deux juges furent tirés au sort à savoir Tmollos et Midas.

     

    Marsyas choisit une composition de son cru sans harmonie mais avec passion qui fut seulement appréciée par Midas. 

     

    Quant à Apollon, il opta pour un morceau plus classique mais vraiment carré qui chavira le cœur des nymphes sauf celui de Midas.

     

    Tmollos choisit la technique d’Apollon et Midas choisit le satyre objectivement moins bon.

     

     Ceci sans  compter sur la susceptibilité d’Apollon qui écorcha le satyre et envoya sa carcasse aux abattoirs. 

     

    Puis pour souffler dans les trompes de Midas, il lui fit pousser des oreilles d’âne.

     

     Midas se réfugia dans son palais, honteux de ses oreilles et il porta un bonnet phrygien!

    Pin It

    votre commentaire
  •  

     

    raconter des salades

     

     

    Pourquoi dit-on « raconter des salades » ?

     

    « Raconter des salades » consiste à dire des mensonges.

     

    Il ne s’agit pas de simples petites contre-vérités mais plutôt d’un mélange complexe d’histoires ou de ragots plus ou moins vraies.

     

    Cette expression, métaphore culinaire, date du XIXe siècle.

     

    Elle compare une salade, c’est à dire un assortiment d’ingrédients divers qui combinés donnent un résultat agréable au palais, à un ensemble d’histoires, fausses nouvelles, inventions proférés avec humour ou excuses et présentés le plus souvent de façon convaincante pour mieux les faire passer auprès d’un interlocuteur.

     

    Tous ces ingrédients associés font une salade composée parfaitement assaisonnée pour être avalée sans difficulté. 

     

    Après tout, dans certains cas ne vaut-il pas mieux raconter des salades pour faire avaler des couleuvres ?!

     

    Pin It

    2 commentaires
  •  

     

    une faim de loup

     

     

    D’où vient l’expression avoir « une faim de loup » ?

    Celui qui a « une faim de loup » a une grande envie de manger. Il est affamé au point de pouvoir ingurgiter presque n’importe quoi en grande quantité.

     

    On retrouve une référence au loup dans de très nombreuses expressions françaises car cet animal a marqué l’imaginaire des peuples, notamment en France, depuis des siècles. 

     

    Si cette expression ne date que du XIXe siècle on trouve trace dans le langage courant de la peur face à la sauvagerie et voracité de cet animal dès le XVIIe siècle, avec notamment la formule « manger comme un loup ». 

     

    Le langage courant a ainsi assimilé naturellement l’envie de manger qu’un homme peut ressentir à celle du loup dont la faim dévorante le pousse à s’attaquer aux troupeaux comme aux hommes.

     

    On peut donc avoir les crocs sans être un loup, et sans même avoir les dents longues !

     

    Pin It

    2 commentaires
  • une bonne poire

     

    Quelle est l’origine de l’expression « une bonne poire » ?

    On peut dire de telle personne qu’elle est « une bonne poire » si elle peut être facilement dupée.

    Son caractère la pousse à la naiveté et elle se laisse aisément mener par le bout du nez.

    On fait ainsi référence à ce fruit depuis le XIXe siècle.

    Le choix de la poire s’explique car lorsqu’elle est mûre, elle tombe toute seule du poirier.

    Nul besoin de grimper à l’arbre pour la cueillir.

    La métaphore est donc claire.

    Une « bonne poire » se fait cueillir aussi facilement que le fruit, sans effort.

    Une « bonne poire » est donc la cible parfaite pour tous les escrocs.

    Elle est très facile à berner. 

    Pour atténuer la dureté péjorative de la métaphore, le langage y a adjoint l’adjectif « bonne ».

    Le mépris sous-jacent de l’expression s’en trouve ainsi affaiblie.

     

    Pin It

    votre commentaire
  • avoir un estomac d’autruche

     

    D’où vient l’expression « avoir un estomac d’autruche » ?

    On peut dire que quelqu’un qu’il a « un estomac d’autruche » si son organisme est tellement solide qu’il peut avaler et digérer n’importe quoi.

    Cette expression est une référence directe à l’estomac de l’animal.

    L’autruche peut en effet avaler des cailloux et des morceaux de fer sans être incommodée.

    Bien que son alimentation habituelle soit essentiellement composée de végétaux, l’autruche est tellement vorace qu’il lui arrive d’agrémenter ses repas avec des insectes et des reptiles.

    Mais elle peut faire bien plus étonnant encore.

    En captivité elle peut avaler des objets surprenants et pas véritablement comestibles, comme des pierres ou de la ferraille, sans souffrir, car son estomac dispose de muscles extrêmement puissants.

    Avaler des cailloux l’aide même à digérer.

    En effet comme la poule, l’autruche n’a pas de dent et les cailloux aident au concassage.

    Par analogie une personne capable d’avaler une quantité anormalement importante de nourriture, est dite posséder un estomac d’autruche.

    Pin It

    votre commentaire
  • en tailleur

     

    Pourquoi dit-on « en tailleur » ?

    Etre assis « en tailleur » consiste à adopter une position assise avec les jambes croisées et repliées sous le buste.

    Une des significations du mot tailleur » est un costume féminin, composé d’une veste et d’une jupe.

    Il apparut au début du XXe siècle.

    Mais à l’origine le mot « tailleur » désignait la personne dont le métier était de tailler le tissu des habits, puis par extension celle dont le métier était de confectionner un vêtement.

    Or ces tailleurs avait pour habitude de coudre les vêtements assis par terre ou sur leurs tables de travail, les jambes croisées et repliées. 

    Cette station donne un certain équilibre et permet le travail manuel.

    Elle se rapproche de la position utilisée dans la pratique du bouddhisme zen et connue sous le nom de position du lotus.

    Pin It

    1 commentaire
  • le marchand de sable est passé

     

    Pourquoi dit-on « le marchand de sable est passé » ?

    Quand on commence à avoir sommeil, nos paupières clignent, on se frotte les yeux comme si on éprouvait une gêne.

    Quand le besoin de sommeil est impérieux et qu’on lutte pour maintenir les yeux ouverts ceux-ci sont attaqués par des picotements similaires à ceux provoqués par de petits grains de sable ayant pénétrés entre la paupière et l’œil.

    Dans ce cas on dit, aux enffants surtout, que le marchand de sable est passé. 

    Dès le XVIIe apparait le personnage enchanteur qui vient jeter du sable dans les yeux des enfants. Pourtant à la fin du XVIIIe siècle on disait simplement « avoir du sable dans les yeux ».

    Ensuite est née cette manière plaisante de dire à un enfant qu’il doit aller se coucher. 

    Ce personnage existe dans bien d’autres cultures.

    Par exemple Sandmann se retrouve dans les cultures germaniques et scandinaves mais aussi anglophone (Sandman) où il est toujours chargé d’endormir les enfants en faisant picoter leurs yeux au moyen du sable. 

    Pin It

    votre commentaire
  • apprendre par cœur

     

    Pourquoi dit-on « apprendre par cœur » ?

    « Apprendre par cœur » consiste à mémoriser scrupuleusement, retenir dans les moindres détails, sans forcément comprendre toutes les subtilités.

    On doit cette formule à une vieille croyance.

    Retenir ce qu’on apprend est une affaire de mémoire.

    Or autrefois on plaçait la mémoire non dans le cerveau comme aujourd’hui mais dans le cœur. Le cerveau était, pensait-on, sans grande importance.

    Dès l’Antiquité l’estomac et le foie étaient censés être le centre des sentiments.

    Quant au cœur il était considéré comme le siège de la vie, comme le prouvaient ses battements. 

    C’est de là que vient cette expression qui signifie apprendre avec son cœur.

    Au XVIe siècle, on trouve « savoir par coeur » chez Rabelais.

    Ce n’est qu’à partir du 19ème siècle que l’homme comprit que le cerveau était le siège de la mémoire et de l’intelligence.

    Pin It

    votre commentaire
  • il n’attache pas son chien avec des saucisses

     

    Pourquoi dit-on « il n’attache pas son chien avec des saucisses » ?

    Celui qui « n’attache pas son chien avec des saucisses » est très avare.

    Cette expression qui date du milieu du XIXe siècle est utilisée pour se moquer de lui.

    La plupart des chiens aiment les saucisses.

    Aussi celui qui utiliserait des saucisses mises bout à bout plutôt qu’une chaine pour attacher son animal prendrait un grand risque, celui de le voir manger sa laisse.

    Le propriétaire devrait dès lors racheter de nouvelles laisses très régulièrement.

    Pour accepter cela, il devrait être particulièrement généreux et sans problème d’argent. En tous cas ne pas être radin. 

    Donc par dérision, on raille le fait que l’avare soit incapable d’accepter de telles sorties d’argent si fréquentes pour un objet éphèmère.

    D’autres expressions françaises existent pour railler les personnes dites pingres.

    Parmi elles « il n’ose cracher de peur d’avoir soif ». 

    Pin It

    votre commentaire
  • coiffer sur le poteau

     

    Pourquoi dit-on « coiffer sur le poteau » ?

    Etre « coiffé sur le poteau » consiste à être battu de justesse. 

    L’expression est apparue dans la première moitié du 20ème siècle dans le monde des courses de chevaux.

    La coiffe étant la tête, le verbe « coiffer » prit à peu près à la même époque le sens de « dépasser d’une tête » lors d’une course.

    « Coiffer » un adversaire consistait donc à atteindre la ligne d’arrivée juste avant lui. Ainsi on « coiffe un concurrent ».

    Quant au « poteau », il s’agit de celui qui marquait la ligne d’arrivée sur les terrains de course.

    En effet à cette époque lors des courses hippiques, le gagnant devait passer une ligne matérialisée par un poteau positionné sur le côté intérieur de la piste.

    Le cheval qui devançait d’une simple tête celui qui se trouvait derrière lui, devant ce dit poteau, remportait la course.

    Pin It

    2 commentaires


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique